ASV | For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.
|
BE | For in putting this perfume on my body, she did it to make me ready for my last resting-place.
|
Darby | For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying.
|
ELB05 | Denn indem sie diese Salbe über meinen Leib geschüttet hat, hat sie es zu meinem Begräbnis getan.
|
LSG | En répandant ce parfum sur mon corps, elle l'a fait pour ma sépulture.
|
Pesh | ܗܕܐ ܕܝܢ ܕܐܪܡܝܬ ܒܤܡܐ ܗܢܐ ܥܠ ܓܘܫܡܝ ܐܝܟ ܕܠܡܩܒܪܢܝ ܥܒܕܬ ܀
|
Sch | Damit, daß sie diese Salbe auf meinen Leib goß, hat sie mich zum Begräbnis gerüstet.
|
Web | For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
|
Weym | In pouring this ointment over me, her object was to prepare me for burial.
|